Суперечливі свідчення зятя Берата щодо подій 15 липня
0:01 (напис): «ПРАВДИВО ПРО ПОДІЇ 15 ЛИПНЯ».
0:05 (журналіст): Ваша подорож відбувалася у супроводі оборонних швидкісних літаків, або ж ідеться про ті, що нібито вилетіли з-за гір…?
0:09 (Берат Албайрак): Ми дісталися Стамбулу у режимі повної таємності, неначе ті привиди. 0:14 (Берат Албайрак): Тоді швидкісні літаки, як уже зазначав наш президент, пролітали над нами на висоті 50-ти метрів.
0:24 (Берат Албайрак): Ми розпочали телефонні перемовини.
0:26 (журналістка): Наскільки я зрозуміла, участь у перших перемовинах не брав ані радник з Організації національної розвідки, ані хтось із представників Генерального штабу, так?
0:32 (Берат Албайрак): Так, авжеж.
0:34 (журналістка): Тобто це були суто приватні бесіди?
0:36 (Берат Албайрак): Так, так. 0:38 (Берат Албайрак): Отже, наш президент зателефонував прем’єр-міністрові, голові Генерального штабу, своєму радникові з Організації національної розвідки…
0:50 (журналістка): Гаразд, нас дуже цікавить, чому ви вирішили здійснити посадку в Стамбулі, а не, скажімо, в Анкарі, адже там було б безпечніше.
0:58 (Берат Албайрак): Взагалі-то, я про це вже казав: ми підготували чотири літаки, кожен з яких міг приземлитися у конкретному місті. Тому ми не знали напевне, куди вилетимо на вертольоті з Мармарісу. Ми дуже добре спланували стратегію. Ми до останньої секунди не знали, до якого з чотирьох міст вирушимо, бо у нас були літаки в Айдині, Бодрумі, Даламані й Ізмірі.
1:21 (напис): «ПИТАННЯ: НАВІЩО ЛЮДИНІ, ЩО ВИРУШАЄ У ВІДПУСТКУ, ТРИМАТИ НАПОГОТОВІ 4 ЛІТАКИ?».
1:26 (Берат Албайрак): Підготувавшись заздалегідь, ми вирушили в дорогу, так і не визначившись із конкретним містом. Вже у Даламані, де ми здійснили посадку, було ухвалено рішення, після чого ми звідти вилетіли, але все одно до останнього не знали, куди вирушимо далі.
1:41 (журналіст): Тобто до посадки там ви не знали [подальшого] напрямку?
1:43 (Берат Албайрак): Авжеж.
1:44 (журналіст): Виходить, що вже в літаку пан президент звелів пілоту взяти курс на Стамбул?
1:47 (Берат Албайрак): Саме так. Вже тоді, коли ми сіли в літак, коли він подолав певну відстань, він [президент], дочекавшись останньої миті, ухвалив остаточне рішення.
1:57 (журналіст): Тобто він [президент] визначився вже на борту?
1:58 (Берат Албайрак): Так.
1:59 (Берат Албайрак): Якоїсь миті ми з президентом зустрілися поглядами, і він запитав мене, куди ми тримаємо шлях, зазначивши після цього, що нам слід вирушати в Стамбул… 2:04 (напис): «Здається, Ердоган наказав летіти в СТАМБУЛ ще тоді, коли перебував у готелі!».